
Navid Kermani neemt prijs in ontvangst met bewogen rede
Kort nieuws - 19 oktober 2015 - Auteur: Redactie DuitslandwebDe Duits-Iraanse auteur Navid Kermani heeft zondag de Vredesprijs van de Duitse Boekhandel in ontvangst genomen met een speech die veel indruk maakte. Hij wees Europa er onder meer op niet weg te kijken, maar zich te verhouden tot de oorlog in Syrië, ook als dat betekent dat er militair ingegrepen moet worden. In 2014 sprak Kermani de Bondsdag toe, ter gelegenheid van 65 jaar Duitse grondwet. Lees de speech van Kermani bij de Frankfurter Allgemeine Zeitung
Lees meer over 'Cultuur':

Nu in het theater: het gedroomde Europadorp
Theatermaker Silas Neumann blaast nieuw leven in een grensdorp dat niet verder kwam dan de tekentafel.

De cultuurbewaker
Onze columnist Merlijn Schoonenboom wordt afgesnauwd als hij met zijn kinderen een kinderconcert bezoekt. Dat is typisch Berlijns, schrijft hij.

Podcast Achtung! Kerstspecial
Een podcast over het Duitse kerstfeest; de tradities, de boom, de adventstijd. Te gast: Axel Wicke en Petra Schulze Göcking.

Duitse documentaires op het IDFA
Tijdens het IDFA komen verschillende Duitse documentaires aan bod. Duitslandweb zette ze op een rijtje.
Reacties
Ik begrijp dat de rede van Navid Kermani in het Nederlands is gepubliceerd onder de titel: De grenzen voorbij. Ik kan echter nergens vinden wie dit uitgegeven heeft of waar het verkrijgbaar is. Kunt u mij hiermee verder helpen? Zou mooi zijn....
De grenzen voorbij is uitgegeven door Cossee in Amsterdam in een oplage van 750 exemplaren. Er zijn er nog een paar over. (Kort geleden).
Op de website van de Friedenspreis des deutschen Buchhandels staan links naar verschillende vertalingen van Kermani's toespraak, ook naar een Nederlandse vertaling: https://www.friedenspreis-des-deutschen-buchhandels.de/445722/?aid=970665
Mvg, redactie Duitslandweb